Bardzo czy dużo? A może bardzo dużo?
BARDZO et DUŻO sont deux adverbes qui jouent bien des tours aux francophones. Voyons ce qu’il en est. ***** DUŻO
Continuer la lectureI wszystko jasne!
BARDZO et DUŻO sont deux adverbes qui jouent bien des tours aux francophones. Voyons ce qu’il en est. ***** DUŻO
Continuer la lectureZNAĆ et WIEDZIEĆ sont deux verbes que l’on emploie fréquemment, mais que l’on confond parfois à l’usage. ***** ZNAĆ signifie
Continuer la lectureZ + dopełniacz (génitif) indique l’origine, la provenance, mais aussi le matériau dont est fait quelque chose. Moja sąsiadka jest
Continuer la lectureVoilà trois verbes qui se ressemblent beaucoup et pour cause: ils sont tous les trois liés à « słuch », le sens
Continuer la lectureLe polonais est une langue à préfixes. Les préfixes servent à apporter une nuance de sens. Il en est ainsi
Continuer la lectureCe n’est pas toujours évident de choisir entre dużo, duży, duża, duże etc. ***** DUŻO est un adverbe, mot invariable,
Continuer la lectureLorsqu’on pose une question, on utilise le verbe « pytać », par exemple: Pytałam Magdę, czy pójdzie z nami na obiad. Nie
Continuer la lecture